Departments
|
|
||
Business Japanese Glossary |
|||
|
afutaa-saabisu アフターサービス after-sale service
この機種のアフターサービスを保証します。 Kono kishu no afutaa-saabisu o hoshoo shimasu. We guarantee after-sale service on this model.
ageru 上げるto raise; to increase
会社の利益を上げる kaisha no rieki o ageru to raise the profits of the company
|
||
agesoba 上げ相場 a bull market
Ai emu efu アイ・エム・エフ IMF; International Monetary Fund airo 隘路 bottleneck
機械加工の工程は隘路になっています。 Kikai kakoo no kootei wa airo ni natte imasu. The machining process has become a bottleneck.
aitai kanjoo 相対勘定 contra account baisuu 倍数 a multiple bekken 別件 a separate issue bekki no toori 別記のとおり as stated elsewhere bengoshi 弁護士 attorney buchoo 部長 manager buhin 部品 component buka 部下 subordinate bukka 物価 general price levels
物価の高い日本ではお金を自由に使うことはできません。 Bukka no takai Nihon de wa, o-kane o jiyuu ni tsukau koto wa dekimasen. In Japan, where prices are high, you can’t spend your money too freely.
bunseki 分析 analysis chuuto saiyoo 中途採用 mid-career hiring
多くの企業が新卒採用だけに重点をおくのではなく、即戦力になる中途採用の拡大方向に進んでおります。 Ooku no kigyoo ga shinsotsu saiyoo dake ni juuten o oku no de wa naku, sokusenryoku ni naru chuuto saiyoo no kakudai hookoo ni susunde imasu. Many companies are not only emphasizing the hiring of new graduates; they are increasing the number of mid-career hires, who can be of immediate use on the job.
dakyoo-an 妥協案 a compromise plan daitai itsumo 大体いつも almost always denwa 電話 telephone en no shita no chikara mochi 縁の下の力持ち a person of ability who is not recognized
生産管理は「縁の下の力持ち」の仕事です。製品を造る部門を側面から支える重要な役割を果たします。 Seisan-kanri wa “en no shita no chikara-mochi” no shigoto desu. Seihin o tsukuru bumon o sokumen kara sasaeru juuyoo na yakuwari o hatashimasu. Production control is not a job for glory seekers. Production control supports the departments who make the products from the sidelines, and their role is important.
fukeiki 不景気 economic downturn; recession furyoohin 不良品 defect; defective part fuutoo 封筒 envelope gappei 合併 merger genka 原価 cost
プロジェクトの原価を概算して下さい。 Purojekuto no genka o gaisan shite kudasai. Please calculate the rough costs of the project.
この製品の原価を三ドルに引き下げたいと思います。 Kono seihin no genka o san doru ni hikisagetai to omoimasu. I want to bring the cost of this product down to three dollars.
genka bunseki 原価分析 cost analysis genka chuushin-ten 原価中心点 cost center genka kaikei 原価会計 cost accounting genka kanri 原価管理 giji-roku 議事録minutes (from a meeting) ginko 銀行 bank gijutsu 技術 gishi 技師 gosan 誤算 miscalculation goyaku 誤訳 mistranslation gyookai 業界 hana-kin 花金 TGIF; thankful it’s Friday hanbai-ka 販売課 sales department handootai 半導体semiconductor hataraku 働く to work hatarakiguchi 働き口 henshin-yoo no hagaki 返信用の葉書 a reply card (used in mailings, brochures, etc.)
hinban 品番 part number hinshitsu kanri品質管理 quality control hisho 秘書 secretary hoken 保険 insurance hyookeisan 表計算 spreadsheet
isogashii 忙しい busy jidoo-ka suru 自動化するto automate jidoo-teki ni 自動的に automatically jidoosha 自動車automobile jidoosha-koojoo 自動車工場automotive plant
jimusho 事務所 office
jinji-ka 人事課 human resources department junbi suru 準備する to prepare kachoo 課長 section chief; mid-level manager kaigi 会議 meeting kaikei-ka 会計課 accounting department kaikei-gakari 会計係 accountant kaiko suru 解雇する to fire; to dismiss kaiko teate 解雇手当 severance pay kaisha 会社 company kaishaiin 会社員 company employee kami-kuzu 紙くず wastepaper kankei nai 関係ない unrelated kanri-shoku 管理職 management work; middle management
kanri suru 管理する to manage karoo-shi 過労死 death from overworking keijoo rieki 経常利益 keikaku suru 計画する to plan keiki 景気economic conditions keisan-machigai 計算間違い an error in calculations keisanki 計算機 caclulator keisan suru 計算する to calculate keiyaku 契約 contract (legal agreement) keiyakusho 契約書 written contract keiyaku-ihan 契約違反 breach of contract keizai-gaku 経済学 economics (academic field) kekkin-ritsu 欠勤率 the rate of absenteeism kensa 検査 inspection kihon-kyuu 基本給 basic wage; base pay kimari 決まり rule; decision kinmu-jikan 勤務時間 business hours kinmu-chi 勤務地 the place (geographic) where a job is located
勤務地は、本人の希望を参考にしながら決めています。決定に際しては、できるだけ本人の要望が実現されるよう配慮しています。 Kinmu-chi wa honnin no kiboo o sankoo ni shinagara kimete imasu. Kettei ni saishite wa, dekiru dake honnin no yooboo ga jitsugen sareru yoo hairyoo shimasu. We take the person’s desires into account when we determine his or her site of employment. When a decision is made, we try to accommodate the person’s request.
koobai-bu 購買部 purchasing division koogyoo 工業 koosaku kikai 工作機械 machine tool kurumu 車 kyooryoku 協力 cooperation kyuuryoo給料 pay; wages majime 真面目 sincere; earnest matenroo 摩天楼 mitsumorisho 見積書 a written quotation mookaru 儲かる to be profitable nawabari ishiki 縄張り意識 a sense of “turf”, as between departments in a company setting Nihonshiki no 日本式の
noohin suru 納品する to deliver merchandise nooryoku 能力 capability; ability nooryoku-kyuu 能力給 pay according to ability; merit pay ori-kaeshi renraku suru 折り返し連絡する to call back; to return a call
renraku suru 連絡するto contact ringisho 稟議書 a document or plan circulated for approval rirekisho 履歴書 curriculum vitae rishi利子interest ryoohin良品 a product that meets quality standards sakaba 酒場 sangyoo 産業 seikaku na 正確な accurate seisan kanri 生産管理 production control seisan suru 生産する to produce senbetsu 選別検査 an inspection in which defective products are removed from a lot.
senyaku ga aru 先約がある to have a previous engagement settai 接待 entertaining for business purposes settai-hi 接待費business entertainment expenses settoku suru 説得する to persuade settoku-ryoku no aru 説得力のある convincing; persuasive shachoo 社 長 company president shain 社員 employee shagai-hi社外秘 company secret shigoto 仕事 work; one’s career shinamono 品物 product; merchandise shinkansen 新幹線 bullet train shisha gonyuu suru 四捨五入する to round off (numbers)
shitsugyooritsu 失業率 unemployment rate shorui 書類 document shukka suru 出荷する to ship shukkin suru 出勤する to report to work; to go to the office shukkin jikan 出勤時間 the time one reports to work soobi suru 装備する to equip soodan suru 相談する to consult
sueoku 据え置く to leave a matter intact; to defer (as in a loan payment)
suuryoo 数量 amount; quantity tachiagari立ち上がり launch (of a project, etc.)
taido 態度attitude te-sagyoo 手作業 work done by hand
tetsuzuki 手続き procedures; paperwork tokkyo 特許 a patent tooyoo suru 登用する to appoint tsukue 机 desk tsuukin teate 通勤手当 transportation allowance waribiki 割引a discount yakusoku 約束appointment; engagement; promise yarinaosu やり直すto do over; to redo zangyoo 残業 overtime zenmen-teki ni 全面的extensively; completely zumen 図面 diagram; blueprint
Copyright 2005 Beechmont Crest Publishing , All Rights Reserved
|